Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
payekhali
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - payekhali
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 20 van ongeveer 25
1
2
Volgende
>>
247
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Aşkınla Beni Öldürdün
Aşkınla beni öldürdün
Alemi bana güldürdün
Bana vermediÄŸin o zalim kalbini
Söyle ellere kaç paraya verdin
Çalınsın sazlar gönül eğlensin
Bize değmeyenler bin yaşasın
Gelin gidelim mutlu kalalım
Sanma ki saadet cepte paradır
Beni küçük görüp aleme kaçtın
Elbet bu gidişin dönüşü vardır
Gemaakte vertalingen
Tu m'as tué
You have killed me with your love
83
Uitgangs-taal
Yitik Düşler Figüranı
Sevdiğini başkasına uğurlamak mı daha zor, yoksa başkasından geldiğini bile bile onu karşılamak mı ?
Gemaakte vertalingen
Figurant des rêves perdus
Which one
51
Uitgangs-taal
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Gemaakte vertalingen
Je ne...
I never ever
64
Uitgangs-taal
Pour ma grande sœur Hatice je te souhaite un...
Pour ma grande sœur Hatice
Je te souhaite un joyeux anniversaire!
Ton frère.
Gemaakte vertalingen
Ablam Hatice'ye
324
Uitgangs-taal
şarkı muzik
sen benim gibisini bulamazsın yar
birdaha böyle sevilmezsin yar
yüreği aslanlar gibi kükreyen
benim gibi bir aptal bulamazsın yar
ben ilk kez seni sevmiÅŸtim zalim
söylemiştim sana hatırlıyorum
öyle bir yanlış yaptınki bana
sana geri dönmeye utanıyorum
her akşam hasretinle dağılıyorum
kendi kendimi yar paralıyorum
sanki sen varmışsn gibi koynumda
yastığa yorgana sarılıyorum
Gemaakte vertalingen
Paroles de chanson
Song, music
94
Uitgangs-taal
ask mi....
Ummadığı kişilerden beklemediği şeyleri, beklemediği kişilerden ummadığı şeyleri görüyor insan tıpkı benim gibi..
ask mi
Gemaakte vertalingen
On rencontre...
love?
21
Uitgangs-taal
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Gemaakte vertalingen
Do you really like me?..
Beni gerçekten beğeniyor musun?
M'aimes-tu vraiment?
12
Uitgangs-taal
bekle gelecegim
bekle gelecegim
i've told i miss her and she told me that.
Gemaakte vertalingen
Wait!
Attends! Je viendrai.
34
Uitgangs-taal
yok rahatsiz olmuyorum.sende iyi birisin
yok rahatsiz olmuyorum.sende iyi birisin
i've told that i'm sorry to send a lot of messages and you are a good girl i don't wanna disturb you and she answered that.
Gemaakte vertalingen
Non, ça ne...
No, you don't disturb me. You are a ...
1
2
Volgende
>>